Вклад участника
Перейти к навигации
Перейти к поиску
- 05:13, 26 апреля 2021 разн. история +131 Н - prospect Новая страница: «PROSPECT. ''See'' Barry paly in Prospect. P. 22, f. 39. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:13, 26 апреля 2021 разн. история +71 м - primrose Метка: визуальный редактор
- 05:13, 26 апреля 2021 разн. история +170 Н - prime Новая страница: «PRIME. An instrument used by Basket Makers, and borne in their armorial ensigns. P. 22, f. 28. (ELVN) Категория:Терминология английс...» Метка: визуальный редактор
- 05:12, 26 апреля 2021 разн. история +120 м - pride, In his Метка: визуальный редактор
- 05:12, 26 апреля 2021 разн. история +118 Н - proyning and pruming Новая страница: «PROYNING and Pruming. The same as Pluming. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:10, 26 апреля 2021 разн. история +165 Н - prick Новая страница: «PRICK, or Pryck-spur. A spur with a single point. P. 37, f. 47 ; and P. 39, f. 20, No. 7. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:10, 26 апреля 2021 разн. история +101 Н - preyant Новая страница: «PREYANT. ''See'' Preying. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:10, 26 апреля 2021 разн. история +117 Н - pretence Новая страница: «PRETENCE. ''See'' Escutcheon of Pretence. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:09, 26 апреля 2021 разн. история +66 м - prester Метка: визуальный редактор
- 05:08, 26 апреля 2021 разн. история +130 Н - praying Новая страница: «PRAYING. An angel in the act of praying. P. 36, f. 55. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:08, 26 апреля 2021 разн. история +120 Н - pruning-hook Новая страница: «PRUNING-HOOK or Pruning-knife. P. 41, f. 22. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:07, 26 апреля 2021 разн. история +106 Н - Prussian crown Новая страница: «PRUSSIAN CROWN. P. 25a, f. 13. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:07, 26 апреля 2021 разн. история +103 Н - punja Новая страница: «PUNJA. P. 39, f. 42. No. 3. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:06, 26 апреля 2021 разн. история +115 Н - prawn Новая страница: «PRAWN. ''See'' Shrimp. P. 32, f. 40a. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:06, 26 апреля 2021 разн. история +113 Н - punning arms Новая страница: «PUNNING ARMS. ''See'' Arms Parlantes. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:05, 26 апреля 2021 разн. история +131 Н - prasin Новая страница: «PRASIN. A term used by some heralds for vert, or green. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:05, 26 апреля 2021 разн. история +138 Н - prancing Новая страница: «PRANCING. Same as rearing, applied to the horse. P. 27, f. 26. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:05, 26 апреля 2021 разн. история +49 м - ppr. Метка: визуальный редактор
- 05:04, 26 апреля 2021 разн. история +100 Н - puffed Новая страница: «PUFFED. ''See'' Slashed. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:04, 26 апреля 2021 разн. история +114 Н - poynt Новая страница: «POYNT. An old term for per-cheveron. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:03, 26 апреля 2021 разн. история +110 Н - powts Новая страница: «POWTS, or Tadpoles. Young frogs. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:03, 26 апреля 2021 разн. история +159 Н - purfled Новая страница: «PURFLED, trimmed, or garnished. A term for the studs and rims of armour being gold. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:02, 26 апреля 2021 разн. история +115 Н - powdyrdye Новая страница: «POWDYRDYE. Same as powdered, or Semée. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:02, 26 апреля 2021 разн. история +119 Н - powder-horn Новая страница: «POWDER-HORN, or Powder-Flask. P. 40, f. 42. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:02, 26 апреля 2021 разн. история +36 м - powdered Метка: визуальный редактор
- 05:01, 26 апреля 2021 разн. история +119 Н - pour enquirir Новая страница: «POUR enquirir. ''See'' Armes pour enquirir. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:01, 26 апреля 2021 разн. история +93 м - purpure Метка: визуальный редактор
- 05:00, 26 апреля 2021 разн. история +103 Н - promening Новая страница: «PROMENING. Same as pluming. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 05:00, 26 апреля 2021 разн. история +119 Н - pounders Новая страница: «POUNDERS. The tufts of Erminites so termed. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:59, 26 апреля 2021 разн. история +48 м - pounce Метка: визуальный редактор
- 04:59, 26 апреля 2021 разн. история +155 Н - pouldron Новая страница: «POULDRON. The name of that part of a suit of armour which covers the shoulders. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:59, 26 апреля 2021 разн. история +108 Н - pouch Новая страница: «POUCH. A Parse. As P. 40, f. 38. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:58, 26 апреля 2021 разн. история +119 Н - cross potent Новая страница: «POTENT-CROSS, or Cross Potent. P. 11, f. 7. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:58, 26 апреля 2021 разн. история +164 м - potent Метка: визуальный редактор
- 04:57, 26 апреля 2021 разн. история +168 Н - potency Новая страница: «POTENCY counter-potency, or Potency in point. The same as potent counter potent. P. 3, f. 7. (ELVN) Категория:Терминология английск...» Метка: визуальный редактор
- 04:57, 26 апреля 2021 разн. история +32 м - potence Метка: визуальный редактор
- 04:56, 26 апреля 2021 разн. история +189 м - pot Метка: визуальный редактор
- 04:55, 26 апреля 2021 разн. история +107 Н - possenet Новая страница: «POSSENET. ''See'' Water-bouget. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:55, 26 апреля 2021 разн. история +133 Н - posed Новая страница: «POSED. As three fish interchangeably posed. P. 32, f. 25. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:55, 26 апреля 2021 разн. история +108 Н - pose Новая страница: «POSE, or Posed. Same as Statant. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:54, 26 апреля 2021 разн. история +130 Н - Portuguese Badge of the Tower and Sword Новая страница: «PORTUGUESE Badge of the Tower and Sword. P. 25a, f. 8. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:54, 26 апреля 2021 разн. история +106 Н - portugal-laurel Новая страница: «PORTUGAL-LAUREL. P, 45, f. 20. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:53, 26 апреля 2021 разн. история +104 Н - porthole Новая страница: «PORTHOLE. Same as Loop-hole. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:46, 26 апреля 2021 разн. история +103 Н - portcullised Новая страница: «PORTCULLISED. P. 22, f. 38. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:46, 26 апреля 2021 разн. история +105 Н - pyot Новая страница: «PYOT. A magpie. P. 34, f. 40. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:45, 26 апреля 2021 разн. история +141 Н - pynant and sayland Новая страница: «PYNANT AND SAYLAND. The old term for pommel and cross of a sword. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:45, 26 апреля 2021 разн. история +95 Н - pyle Новая страница: «PYLE. ''See'' Pile. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:44, 26 апреля 2021 разн. история +108 Н - pycche Новая страница: «PYCCHE. An old term for fitched. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:44, 26 апреля 2021 разн. история +133 Н - pyramidways Новая страница: «PYRAMIDWAYS. Of a pyramid form, or rising like a pyramid. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 04:43, 26 апреля 2021 разн. история +122 Н - pyramid Новая страница: «PYRAMID. An edifice in shape as. P. 43. f. 60. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор