- изрыгающий

Материал из StudioSyndrome
Версия от 03:11, 3 января 2021; Administrator (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{| class="FCK__ShowTableBorders" width="100%" cellspacing="5" cellpadding="5" border="0" align="center" |- | valign="top" align="left" | ::''рус''. — изр...»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску
рус. — изрыгающий
франц. — vomissant; лит. — vomiting
англ. — belching (flames); in the example «vomissant des flammes», enflamed
————
возм. огнедышащий < исп. букв. «палящий» — фр. abrasant
— испускающий струи пара, кипящий — франц. bouillon d'eaux fumantes; англ. jet of steam
— ненасытный, неутолимый; глотающий — франц. dévorant; англ. devouring

crachant des flammèches of a salmander or dragon, spitting flames. [FRENCHGLOSSAR]

avalant swallowing, devouring. Us. of one animal of another, but v. engoulant. [FRENCHGLOSSAR]

engoulant swallowing (of a serpent swallowing a child). Vorant is sometimes used in English blazon, although this is normally used where one fish, especially the dolphin, is swallowing another. The best known example in French is in the arms of Colbert. Also, avalant. [FRENCHGLOSSAR]

Engloutissant Voir Engoulant.

[ghhe]

Engoulant Attribut d’un animal avalant quelque chose, il est dit engoulant ou engloutissant. Voir Guivre. 1843 Se dit d’un animal qui semble dévorer un enfant ou une pièce héraldique. 1905 Si dit d’un animal qui avale quelque chose.

[ghhe]

00-00-000-000.jpg
Геральдика

См. также:

Ad vocem

Vomissant: «Employé parfois pour indiquer la guivre qui vomit un enfant ou un homme, on la dit également engoulant ou halissante dans ce sens».

Литература