- vane (1)

Материал из StudioSyndrome
Версия от 11:22, 12 января 2021; Administrator (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Vane (1) рус. флюгер, петушок <nowiki>:</nowiki>фр. girouette <nowiki>:</nowiki>англ. Vane, Weather-cock Как самостоятел...»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Vane (1)

рус. флюгер, петушок

:фр. girouette

:англ. Vane, Weather-cock

Как самостоятельная фигура исп., кажется, только в одном гербе, но замки, башни иногда описываются «с флюгером» (bearing vanes), нпр. символы Эдинбурга (См. Castle). Относительно герба приписывамого Лорд-мэру Лондона в XII веке, то возможно, это изобретение века XVI-го, хотя и непохожее на ранние торговые марки (Merchants' marks). В «Stow's Survey» флюгер изображен как на краевой иллюстрации.

:«Gules, on a saltire argent, between four weather-cocks(the supporters and vanes of the second, the cross crosslets or) five martlets of the field» – Arms ascribed to Henry FITZ-ALWYN, first Mayor of London, and Roger FITZ-ALWYN, his successor.

:«Per fesse sable and azure, a castle with four towers, the gate displayed argent; on each tower a vane or» – RAWSON.

:«Gules, a castle with two towers or, embattled and masoned sable, adorned with four vanes argent» – CHASTELANI, France. [De gueules, au chateau а deux tours d'or moconné de sable» – CASTELLANI, Provence.]

:«D'azur, а un chвteau sommé, de trois tours, pavillonnées et girouettées d'argent, le tout maзonné de sable» – CHASTELAIN DE SERTINES.

[parc]