Иоаким и Анна
Иоаким и Анна. История родителей Девы Марии рассказывается в «Золотой легенде» (XIII в.), которая заимствовала ее из апокрифической новозаветной литературы. Иоаким, человек богатый, и Анна, его жена,. после двадцати лет совместной жизни оставались бездетны. Когда Иоаким пришел как-то в праздничный день в Иерусалимский храм, чтобы принести жертву, первосвященник отказался принять ее, потому что Иоаким был бездетным. «И столь горько стало Иоакиму, и не пошел он к жене своей». Вместо этого он отправился в пустыню и остался там со своими пастухами. Там Иоакиму явился ангел. Он предсказал ему, что Анна забеременеет и что родившаяся девочка будет матерью Иисуса. Иоакиму надлежало отправиться к Золотым Воротам, где он в качестве знамения должен будет встретить свою жену. С аналогичным известием ангел затем явился Анне. Апокрифическое Протоевангелие рассказывает о том, что, когда ангел явился Анне, она сидела в своем саду под лавром и сокрушалась из-за своего бесплодия. Увидев на дереве воробьиное гнездо, она заплакала: «Горе мне, ибо и птицы небесные имеют потомство». Супруги встретились на указанном месте и радостно обнялись, и с того момента Анна носила в себе ребенка. Эта история имеет сходство с ветхозаветными рассказами о бесплодии Ханы (то есть Анны), матери Самуила (1 Сам., 1), и Сарры, матери Исаака (Быт., 18:1—19), рождение которого было предсказано ангелами. Этот сюжет довольно часто встречается в искусстве XIV—XVI столетий. Встреча у Золотых Ворот — наиболее популярный самостоятельный сюжет; или же он может составлять часть цикла сцен из жизни Девы Марии.
1.Иоаким, отвергнутый в Храме. Иоаким стоит у входа в храм с агнцем, которого он принес для жертвоприношения; или он спускается по ступеням, отвернувшись от первосвященника, жест которого говорит об отказе принять жертву. В нескольких ранних образцах Иоаким может изображаться скатывающимся со ступеней, будучи насильно изгнанным из храма.
- Отвергнутое жетвоприношение Иоакима
- Иоаким в пустыне
- Иоаким среди пастухов
2. Благовестие Иоакиму. Он стоит на коленях перед ГАВРИИЛОМ, ангелом благовещения, идентифицируемым так по его жезлу, увенчанному геральдической лилией (фр. — fleur-der-lys). Место действия — скалистая местность, возможно, перед пастушеской хижиной, неподалеку пасутся овцы и видны пастухи.
3. Благовестие Анне. Сцена, несколько напоминающая Благовещение Деве Марии, но обычно происходящая в саду. Анна сидит под лавровым деревом, в котором вьют себе гнезда воробьи. Она может разговаривать со слугой или стоять на коленях перед ангелом.
4. Встреча у Золотых Ворот. Что Анна зачала, подобно самой Деве Марии, «sine macula», то есть «без пятна» позора, — провозглашалось Церковью в доктрине Непорочного Зачатия. (См. ДЕВА МАРИЯ, 4.) До появления этой темы в искусстве объятие Иоакима и Анны использовалось вместо того, чтобы символически изображать ее зачатие. Согласно францисканцам, именно их поцелуй вызвал зачатие Анны, и таким образом это был первый спасительный акт Бога. Золотые Ворота сравнивались с «porta clausa» [лат. — «врата затворенные»] (Иез., 44:1-2), которые были символом девственности Марии. Эта пара изображается стоящей за городскими воротами, обнимающейся. Ворота могут быть украшены золотом. Анна обычно в сопровождении своих женщин и слуг, Иоаким — пастухов. Ангел Гавриил витает вверху. Другая версия может изображать ангела, ведущего Иоакима к его жене, или Анну, стоящую перед ним на коленях. Эта тема часто встречается в искусстве Контрреформации, хотя к тому времени она обычно заменяется Непорочным Зачатием.
, отец Девы Марии, часто присутствует в сценах из ее жития, которые уже были упомянуты в связи с житием его жены Анны. (См. главу VII: Дева Мария.) Его атрибуты — ягненок, лилии и голуби в корзине, ибо именно эти подношения принес Иоаким в храм.
Её родителям – Иоакиму и Анне - было предсказано, что их дочь посвящена Господу как "избранный сосуд" Воплощения Христа.
Добавление
- Иоаким — греч. Ioakeim; евр. jehцjaqim — «Яхве воздвигнет»
- Анна — греч. Anna; евр. hannah — «благодать», «милость»
В христианском предании родители девы Марии, чета ближайших предков Иисуса Христа (церк.-слав. «богоотцы»). В канонических новозаветных текстах И. и А. не упоминаются (евангелисты в соответствии с иудейской традицией сакрального права заинтересованы исключительно в генеалогии Христа со стороны Иосифа Обручника, то есть, строго говоря, как бы в легальной фикции). Первоисточник многочисленных легенд об И. и А. — раннехристианский апокриф «Рождество Марии», возникший ок. 200 (по-видимому, в Египте) и получивший впоследствии название «Протоевангелие Иакова». По преданию, Иоаким происходил из колена Иуды, из царского и мессианского рода Давида (будучи, т. о., родичем Иосифа Обручника), а Анна — из колена Левия, из священнического рода Аарона, в их браке соединилось наследственное преемство царского и священнического сана. Тот и другой сан получал утверждение в их личной праведности ветхозаветного типа; будучи людьми состоятельными, они треть своих доходов отдают на жертвоприношения и пожертвования в Иерусалимский храм, треть — на дела милосердия и только треть оставляют себе. До преклонных лет, несмотря на все их молитвы, им было отказано в потомстве. Когда Иоаким в очередной раз явился в храм с жертвой, его оттолкнули на том основании, что его бездетность — очевидный знак отверженности, а значит, и его жертва неугодна богу. Глубоко удрученный старец ушел из дому и жил с пастухами, в долгих жалобах оплакивая свое бесплодие среди общего плодородия природы (образец для многочисленных жалоб на бездетность в средневековой литературе, в том числе и русской), пока ангел не велел ему возвращаться к жене, обещав рождение младенца; то же обещание получила на молитве и Анна. Радостная встреча постаревших супругов у Золотых ворот Иерусалима — излюбленная тема живописи средних веков и Возрождения (см. рис.). И. и А. три года воспитывают поздно родившуюся дочь (византийская иконографическая традиция знает изображение этой четы, склонившейся над Марией, которая делает свой первый шаг, — мотив, имеющий соответствие в том же апокрифе), а затем по обету посвящают ее богу и отдают в храм.
Для христианской догматики и культа отношения И. и А. — воплощение наиболее полной чистоты в браке, выражение христианской мистики брака, отмеченное печатью чуда (в католицизме в 19 в. оформился особый догмат о непорочном зачатии девы Марии в браке ее родителей).
Из многочисленных изображений на тему легенды о И. и А. — фрески Джотто (см. рис.). На исходе средневековья на Западе Анна получает отдельный культ (отражающийся и в иконографии) как целительница болезней, особенно чумы. Народный культ Анны со всеми его грубыми, подчас отталкивающими чертами, но и со всей его жизненностью — тема гротескной поэмы франц. поэта 2-й пол. 19 в. Т. Корбьера «Площадной рапсод и прощение святой Анны».
Лит.: Strycker E. de, La forme la plus ancienne du Protйvangile de Jacques, Brux., 1961.
С. С. Аверинцев
[Мифы народов мира. Энциклопедия: Иоаким и Анна, С. 3 и далее. Мифы народов мира, С. 3326 (ср. Мифы народов мира. Энциклопедия, С. 549 Словарь)]