- гамеиды

Материал из StudioSyndrome
Версия от 20:55, 12 апреля 2021; Administrator (обсуждение | вклад) (Administrator переименовал страницу - Гамеиды в - гамеиды без оставления перенаправления: Замена текста — «- Г» на «- г»)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Haméide Voir Hamaïde. 1843 Voir Hamaïde.

[ghhe]

Hameide Voir Hamaïde. 1901 Voir Hamaïde.

[ghhe]

Hamade Voir Hamaïde. 1780 Est une pièce composée de trois fasces alezées, c'est-à-dire, qui ne touchent point les bords de l'écu. 1798 Voir Hamaïde.

[ghhe]

Amade Voir Hamaïde. 1798 Trois listes plates parallèles. 1885 Même que Hameide. 1899 Voir hamaïde.

[ghhe]

hamaïde bar couped. The originally comes from Low Gn. Hamm, a barrier. It is possible that the charge is a development from a fess or bars, badly drawn so as to appear couped. For example three bars drawn within a bordure have the appearance of bars couped. In fact, this was a common way for charges to develop in heraldry. Although, strictly speaking a hamaïde is a single bar couped, in practice there are always three; sometimes the ends are shown straight, and at others they follow the lines of the shield. [FRENCHGLOSSAR]

Hamaïde Figure composée de trois fasces alésées ou poutres superposées horizontalement. 1772 Fasce de trois pieces alaisées qui ne touchent point les bords de l'eau. Hameides, selon le pere Menétrier, sont trois chantiers ou longues pieces de bois en forme de fasces alaisées qui se mettent sous les tonneaux qu'on nomme hames aux Pays-bas; ce qui a fait le mot d'hameides; une famille de Flandres qui porte ces chantiers pour armoiries par allusion à son nom, en ayant introduit l'usage dans le Blason. Il ajoûte qu'hameide est encore une barriere dans ce pays-là, où les maisons de bois traversées se nomment hames, d'où vient le nom de hameau, à cause des maisons de village bâties de cette sorte, et des barrieres dont les chemins sont fermés en Suisse et en Allemagne sur les avenues de ces hameaux. D'autres croyent qu'hameide vient de la maison de ce nom en Angleterre, qui porte pour armes une étoffe découpée en trois pieces en forme de fasce, qui en laisse voir une autre par ses ouvertures, qui est d'une couleur différente et mise au-dessous. On dit aussi hamade et hamaide. 1798 Ou Haméide. Fasce formée de trois pièces alésées. Suivant différens Auteurs, Les haméides sont des barrières de manéèe, de clôture, des chantiers de cave, etc. 1843 C'est une figure composée de trois pièces de bois ou poutres alaisées, posées horizontalement, à peu de distance les unes des autres. 1872 Espèce de herse sarrasine. 1885 Figure composée de trois pièces de bois ou poutres mises en fasces, et ne touchant pas les bords de l'écu. 1887 Espèce de herse sarrasine dont la forme a été tellement dénaturée qu'on la représente comme trois poutres horizontales, l'une posée au-dessus de l'autre. 1899 Souvent dite hamade, cette figure est formée par trois fasces alésées, meublant le champ d'un écu ; cette sorte de barrière se rencontre assez souvent dans le blason des Pays-Bas. 1901 Figure composée de trois fasces alésées ou poutres superposées horizontalement. 1905 Fasce alaisée qui ne touche point les bords de l'écu. Elle représente une pièce de bois ou poutre, dont les extrémités sont quelque peu arrondies, ou taillées en biseau, de manière que le bas est plus long que le haut. La hamaïde peut être de deux ou trois pièces posées dans le même sens.

[ghhe]

Специфическая гербовая фигура в виде трёх положенных один над другим укороченных поясов, длина которых уменьшается книзу. Вариация на тему указанной фигуры присутствует в гербе Камышловского муниципального района, в котором «тремя опрокинутыми и волнисто изогнутыми узкими гамеидами» обозначено обилие подземных вод, а широко известное Обуховское месторождение минеральных вод обозначено стилизованными волнами.

Камышловский муниципальный район - «В пониженно скошенном начетверо лазоревом и зеленом поле поверх деления — серебряные цепы накрест, сопровождаемые внизу тремя опрокинутыми и волнисто изогнутыми узкими гамеидами того же металла; и над поясами, поверх всего — три веерообразно сложенных золотых стебля рогоза с корнями».
Алябьев - «В щите имеющем красное поле изображена серебреная Стрела летящая в левую сторону, между двух серебреных же Стрел переломленных, и под ними видны три Реки: большая, средняя и малая».
Котлубицкий - «Щит разделен тремя чертами, из коих две от верхних углов к середине щита, а третия перпендикулярно. В верхней части в голубом поле изображена рука в серебреных латах с мечем. В правом красном поле три серебреныя реки, означенныя каждая горизонтально, имеющия вид одна другой меньше. В левом золотом поле изображен агнец держащий на правом плече белое знамя с крестом».
Косач - «Щит поделен вертикально. В правой красной части вертикально бунчук. В левом золотом поле одна под другой три реки. Каждая река меньше другой».