- bordure

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску

BORDURE. Same as Border. (ELVN)


BORDURE, or BERDER. The old way of spelling bordure. (ELVN)


Bordure Entoyer, Entoire, and Entier. См. under Bordure. Bordure, (fr.) or Border: Кайма. Гербовая (субординарная) фигура, которая занимает одну пятую от поля. Как правило, используется для обозначения младшей ветви фамилии. Обременённые каймы в старой геральдике предположительно указывают на материнское происхождение. В отдельных случаях они возможно являются метками аугментации. Из того, что кайма иногда бывает единственной фигурой в гербе, очевидно, что это отдельная и оригинальная фигура.

«Ermine, a bordure gules» – HUNDESCOTE.
«Or, a bordure vair» – GWINE, or GYNES.
«Ermine, a bordure compony or and sable» – RENDELL, Harl. MS., 1441.

Кайма располагается поверх всех ординарных фигур, за исключением главы, вольной четверти quarter и кантона canton, которые неизменно пересекают её, с возможные исключения специально описываются.

«Azure, a chief paly of six gules and or within a bordure engrailed sable» – KEITH, Scotland.
«Quarterly gules and or a bordure counterchanged; over all a chevron vair» – FENWYKE.

Когда герб, имеющий кайму, составлен с другим гербом, кайма не изображается вдоль линий, отграничивающих части друг от друга. (см. Impaling). Если она обременена восемью монетами (например), только три из них будут показаны целиком, и две наполовину.

«Quarterly, first and fourth France and England quartered within a bordure argent; second and third or, a chevron gules» – STAFFORD, Duke of Buckingham.

Когда кайма bezanté, billetté с монетами, гонтами или чем-либо ещё подобным, количество монет или гонтов, как правило, равно восьми, если не оговаривается другое количество. Герб Ричарда, короля Румынии, продставляется иногда с восемью, иногода с большим количеством монет, см. Если кайма обременена перевязью, шевроном, стропилом, или другими ординарными фигурами, показана та часть фигуры, которая лежит на кайме, если она составила часть поля обременённой фигуры. Края каймы могут быть острозубчатыми indented (см. DE VERE) engrailed, recerselé, &c. Кайма также может быть chequy lozengy, составленной ромбами, беличьего меха vair и т.п.

«Sire Hue de VEER quartile de or e de goules a un molet de argent od la bordure endente de sable» – Roll, temp. ED. II.
«John le FITZ GEFFREY, esquartele d'or et de goules, a la bordur de verree[i.e. vair]» – Roll, HEN. III.
«William de SAY, autiel[i.e. the same] sans le bordure» – Ibid.

Компонованная кайма должна состоять из 16 частей. Предположительно, она обозначает незаконнорожденность, в случае, когда незаконнорожденный сын получает права на поместье по завещанию отца. Кайма называется enaluron, когда она обременена любыми восемью птицами и может быть блазонирована как enaluron of(say) eagles,что означает, эта кайма, обременена восемью орлами. Возможно enaluron – иск. Фр. en orle. Схожий с предыдущим Bordure entoyer or entier: когда кайма обременена восемью фигурами любого вида, кроме животных и растений, и Bordure verdoy, обременённая восемью листьями цветов leaves of flowers.

«Gules, three garbs, within a bordure engrailed or, entoyré or pomeis» – KEMP.
«Or, a lion rampant azure armed and langued argent, within a bordure of the second entowry of mitres-gold» – William of S.Mary-Church, Bp. of LONDON, 1199-1221.

Кайма Bordure enurney, обременённая восемью зверями, так, например – английская кайма bordure of England, красная, enurney of lions, т.е. обременённая восемью английскими львами.

«Le Comte de RUGEMOND les armes de GARENE a un quarter de ermine, od la bordure de Engleterre» – Roll, temp. ED. II.

Bordure of France Французская кайма – синяя, обременённая восемью золотыми лилиями: и Bordure of Scotland шотландская кайма double tressure flory counter flory gules, or more probably, a bordure or, charged with such a tressure. Кайма не имеет уменьшения, но говорится, что она может быть пересечена surmounted другой каймой в половину её ширины. Это не то же самое, что внутренняя кайма (Orle) , хотя так называется некоторыми авторами.

[parc]

Кайма (геральд.)