- orange: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «Orange Оба – дерево и плоды, встречабтся среди гербовых фигур, но также могут обозначать «rou...») |
м |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Orange Оба – дерево и плоды, встречабтся среди гербовых фигур, но также могут обозначать «roundlets tenné», см. | + | фр. — orange — 1. [[- апельсин|апельсин]]; 2. [[- оранжевый|оранжевый]] — [[GHHE]], [[FRGL]] |
+ | |||
+ | англ. — orange — 1. [[- апельсин|апельсин]]; 2. [[- оранжевый|оранжевый]] 3. roundlets tenné — [[PARC]] | ||
+ | |||
+ | ———— | ||
+ | |||
+ | Orange: «Fruit de l’oranger». | ||
+ | *1679 г. — «Fruit que l’on trouve en armes». | ||
+ | * 1901 г. — «Fruit de l’oranger qui a donné son nom à un émail moderne adopté dans l’héraldique de la Grande-Bretagne. Cet usage a été suivi par l’Allemagne. La couleur orange est représentée en gravure par des hachures diagonales se croisant dans l'écu». [[GHHE]] | ||
+ | :———— | ||
+ | Orange | ||
+ | |||
+ | Оба – дерево и плоды, встречабтся среди гербовых фигур, но также могут обозначать «roundlets tenné», см. | ||
:«Argent, on a mount vert a lion rampant looking to the sinister gules supporting an orange tree leaved and fructed proper» – DE LA MOTTE. | :«Argent, on a mount vert a lion rampant looking to the sinister gules supporting an orange tree leaved and fructed proper» – DE LA MOTTE. | ||
:«Azure, three oranges slipped proper within an orle of thistles or» – LIVINGSTONE, Viscount Tiviot. | :«Azure, three oranges slipped proper within an orle of thistles or» – LIVINGSTONE, Viscount Tiviot. | ||
− | :«Argent, on a mount vert an orange tree fructed proper; on a chief embattled gules three roses of the field barbed and seeded also proper» – SWEETLAND, co. Devon. | + | :«Argent, on a mount vert an orange tree fructed proper; on a chief embattled gules three roses of the field barbed and seeded also proper» – SWEETLAND, co. Devon. [[PARC]] |
− | + | [[Категория:Терминология английская]] | |
− | + | [[Категория:Терминология французская]] | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | [[Категория:Терминология |
Версия 09:02, 11 апреля 2021
фр. — orange — 1. апельсин; 2. оранжевый — GHHE, FRGL
англ. — orange — 1. апельсин; 2. оранжевый 3. roundlets tenné — PARC
————
Orange: «Fruit de l’oranger».
- 1679 г. — «Fruit que l’on trouve en armes».
- 1901 г. — «Fruit de l’oranger qui a donné son nom à un émail moderne adopté dans l’héraldique de la Grande-Bretagne. Cet usage a été suivi par l’Allemagne. La couleur orange est représentée en gravure par des hachures diagonales se croisant dans l'écu». GHHE
- ————
Orange
Оба – дерево и плоды, встречабтся среди гербовых фигур, но также могут обозначать «roundlets tenné», см.
- «Argent, on a mount vert a lion rampant looking to the sinister gules supporting an orange tree leaved and fructed proper» – DE LA MOTTE.
- «Azure, three oranges slipped proper within an orle of thistles or» – LIVINGSTONE, Viscount Tiviot.
- «Argent, on a mount vert an orange tree fructed proper; on a chief embattled gules three roses of the field barbed and seeded also proper» – SWEETLAND, co. Devon. PARC