LFRS: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
м |
м |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Список литературы]] / LFRS | [[Список литературы]] / LFRS | ||
− | ''' | + | '''Лукан''' |
:Фарсалия (отрывки). Перевод Л. Е. Остроумова | :Фарсалия (отрывки). Перевод Л. Е. Остроумова | ||
Хрестоматия по античной литературе. В 2 томах. Для высших учебных заведений. Том 2. Н. Ф. Дератани, Н. А. Тимофеева. Римская литература. М., «Просвещение», 1965 | Хрестоматия по античной литературе. В 2 томах. Для высших учебных заведений. Том 2. Н. Ф. Дератани, Н. А. Тимофеева. Римская литература. М., «Просвещение», 1965 |
Текущая версия на 01:26, 9 февраля 2021
Список литературы / LFRS
Лукан
- Фарсалия (отрывки). Перевод Л. Е. Остроумова
Хрестоматия по античной литературе. В 2 томах. Для высших учебных заведений. Том 2. Н. Ф. Дератани, Н. А. Тимофеева. Римская литература. М., «Просвещение», 1965
ФАРСАЛИЯ
[ХАРАКТЕРИСТИКА ЦЕЗАРЯ И ПОМПЕЯ]
I, 120 |
|
130 |
|
140 |
|
150 |
|
160 |
|
170 |
|
180 |
|
[ЦЕЗАРЬ ПЕРЕХОДИТ ЧЕРЕЗ РУБИКОН И ЭТИМ НАЧИНАЕТ ГРАЖДАНСКУЮ ВОИНУ]
| |
190 |
|
200 |
|
210 |
|
[БРУТ И КАТОН]
II, 234 |
|
240 |
|
250 |
|
260 |
|
270 |
|
280 |
|
290 |
|
300 |
|
[СОН ПОМПЕЯ]
III, 1 |
|
10 |
|
20 |
|
30 |
|
- ↑ То есть чтобы победы Цезаря в Галлии не затмили победы Помпея над пиратами.
- ↑ Разумеется театр Помпея, построенный в 55 г, до н. э.
- ↑ Фурий Камилл — римский полководец, по преданию, освободил Рим от нашествия галлов.
- ↑ Курии — люди вроде Курия Дентата, победителя сабинов и самнитян. «Доброе старое время» Рима, когда легендарные герои сами возделывали землю, противополагается веку денег, роскоши, торгашества, веку, породившему гражданские войны.
- ↑ Тарпейская скала — западная часть Капитолийского холма в Риме.
- ↑ Сын троянца Энея, который считался отдаленным предком римлян (см. „Энеиду“).
- ↑ Прозвище первого римского царя Ромула.
- ↑ Юпитер, чтимый в Лациуме.
- ↑ Древнейший латинский город.
- ↑ Созвездие Большой Медведицы.
- ↑ Изысканная риторическая сентенция (Accipient alios facient te bella nocentem). Подобные сентенции типичны для риторизирующей поэзии времени Лукана.
- ↑ Опять риторическая сентенция (Nimium placet ipse Catoni, si bellum civile placet.)
- ↑ Название Италии как западной страны, с точки зрения грека.
- ↑ Народы, враждебные Риму.
- ↑ Жена Помпея.
- ↑ По представлению древних, место блаженства праведных в подземном царстве.