Альбигойцы

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску

Альбиго́йцы (лат. Albigenses, фр. Albigeois), термин, которым во французской историографии XVII—XIX столетий обозначали религиозное христианское движение, которое современные историки называют «катаризмом».

Содержание [показать]

Происхождение термина[править | править код]

Название происходит от региона Альбижуа в департаменте Тарн современной Франции. Фактически, термин имеет «французское» происхождение.

Предположительно, впервые термин «альбигойцы» появился в католической среде во время антиеретической кампании Бернара из Клерво в Лангедоке в 1145 году. Некоторые историки считают, что католические полемисты, изучив отчеты о миссии Бернара в Средиземноморье, а также материалы диспута в Ломбере в 1165 г., пришли к выводу, что именно регион Альбижуа (Тарн) наиболее «заражен» ересью. Подтверждением этому может служить тот факт, что первый известный катарский епископ Окситании, Сикард Селлерье, являлся именно епископом Церкви Альби. Возможно, своим происхождением термин обязан тому, что катарская Церковь региона Альби была самой старшей из всех окситанских Церквей, а её проповедники впервые открыто дискутировали с католическими прелатами на диспуте в Ломбере в Альбижуа в 1165 году.

Констанция Французская, отвергнутая супруга Раймунда V Тулузского, присутствовала на этом диспуте, по дороге во Францию, и при дворе своего брата, короля Людовика VII, говорила о «еретиках-альбигойцах» (то есть, еретиках из Альбижуа)[1].

Употребление термина[править | править код]

В первые годы XIII столетия термин является чужим для Лангедока и представляет собой взгляд на еретиков с точки зрения цистерцианцев, а также хронистов крестового похода. Употребление этого термина может быть ограничено событиями крестового похода 1209 года. Он стал популярным благодаря романисту Клоду Форьелю, опубликовавшему в 1837 г. окситанскую поэму «Песнь об альбигойском крестовом походе» (Canzo) XIII века.

Термин «альбигойцы», употреблявшийся до современной эпохи, в конце концов был заменён термином «катары» во второй половине XX столетия[2].

Крестовый поход и термин «альбигойцы»[править | править код]

Основная статья: Альбигойский крестовый поход

При публикации знаменитой окситанской поэмы о крестовом походе в христианские земли, издатель Клод Форьель дал ей название «Песнь о крестовом походе против еретиков Альбижуа». Позднейшая историография превратила эту фразу в «Песнь о крестовом походе против альбигойцев», что привело к ошибочному предположению, которое многие годы господствовало в массовой культуре, о том, что «альбигойцы» — это какой-то отдельный вид религиозного движения. Если внимательно ознакомиться с тем, как этот термин применяют авторы средневековых источников, то можно заметить, что французский цистерцианец Пьер де Во де Серней, в своей книге под названием Historia albigensis уточняет, что еретиков «из Тулузы и других городов» иногда называли «альбигойцами», потому что «другие народы, как правило, называют альбигойцами провансальских (то есть, окситанских) еретиков». Ещё один средневековый хронист, Гийом Пьюлоранский, отмечает, что «французы обычно называют „альбигойскими делами“ события, имевшие место в провинции Нарбонна и епархиях Альби, Родез, Кагор и Ажен». Но если обратиться к самой "Песне о крестовом походе против альбигойцев", то там слово «альбигойцы» не употребляется вообще — ни автором, выступавшим на стороне крестоносцев, Гийомом Тудельским, ни анонимным автором — сторонником графа Тулузского. Оба они говорят исключительно о ереси и еретиках, «распространенных по всему Альбижуа, большей части Каркассес и Лаурагэ, а их верующие представляют большую часть населения от Безье до Бордо».

См. также[править | править код]

Вальденсы

Толстовцы