О-гэцу-химэ

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
О-гэцу-химэ; О́-гэцу-химэно ка́ми — др.-япон. «дева-богиня великой пищи»
Укэмо́ти-но ка́ми, Ука́-но мита́ма

В японской мифологии имя О-гэцу-химэ вначале встречается как название одной из частей первого острова, рождённого богами Идзанаки и Идзанами при создании ими страны Японии. Этот остров Иёно футана — «двуимённый» — «телом один, а лица имеет четыре, и у каждого лица есть свое имя»[1]. Однако в дальнейшем О-гэцу-химэ выступает как антропоморфное божество.

В одном из мифов рассказывается, что Сусаноо попросил у нее пищи, и богиня поднесла ему яства, которые достала у себя из носа, изо рта, а также из заднего места. Сусаноо, сочтя еду осквернённой, убивает богиню[2].

В «Нихонги» этот миф фигурирует в несколько измененном варианте: богиня Аматэрасу, получив в наследство от своего отца, бога Идзанаки, равнину высокого неба, приказывает богу луны Цукуёми отправиться на землю, где, как она слышала, обитает богиня пищи Укэмоти-но ками. Цукуёми повинуется приказу и прибывает к богине пищи. Та «поворачивает голову в разные стороны», и, когда обращает лицо к стране (земле), изо рта у неё выходит «еда»[3], когда поворачивает голову к морю, изо рта у неё выходят «существа с плавниками широкими, с плавниками узкими»[4], а когда поворачивается к горам, изо рта у нее выходят «существа с грубой шерстью, с мягкой шерстью»[5]. Уложив всё это на множество подносов, богиня пищи поднесла еду Цукуёми. Однако тот, не прикоснувшись к поднесённым яствам, в гневе заявил: «Ты кормишь меня пищей нечистой, отвратительной, которую выплюнула изо рта!» и, обнажив меч, убил её. В теле убитой богини пищи родились: в голове — шелковичные черви, в глазах — рис-рассада, в носу — фасоль, в тайном месте — пшеница, в заднем месте — соевые бобы. Всё это подобрало и превратило в семена божество Камимусуби[6].

О-гэцу-химэ выступает также в одном из мифов в качестве матери многих божеств, и среди них — бога молодой жатвы, богини молодых посадок риса, бога орошения (полей), бога года побегов, и других[7].

В современной Японии сохраняется народная вера в бога земледелия Угадзин (иначе: О-укасама или О-га-но ками), относительно которого высказывается предположение, что это переосмысленный образ О-гэцу-химэ.

См. также:

Японская мифология

Идзанаки и Идзанами
Сусаноо
Аматэрасу
Цукуёми
Камимусуби

Пища
Рис
Пшеница
Бобы

Литература

  • Пинус Е. М. Одноимённая статья в MNME

Примечания и комментарии

  1. «Кодзики», св. I
  2. «Кодзики», св. I
  3. Видимо, вареный рис.
  4. Устойчивая для японской мифологии метафорическая формула для рыб.
  5. Устойчивая мифологическая формула для зверей.
  6. «Нихонги», св. I
  7. «Кодзики», св. I