- achievements

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску

ACHIEVEMENTS OF ARMS. The armorial bearings with all the exterior ornaments of the Shield. P. 11, f. 21. < ELVN


Achievements -- достижения

англ. achievements, atchievements, hatchments (чаще)

Hatchments ~ Мемориальная доска с изображением герба Achievements. Гербы вообще и погребальные щитки, размещаемые на фасадах домов, в церквях и иных местах, с изложением звания и достижений умершего. The arms upon the latter may in all cases be either single or quartered. Если умерший был последним в роду, то выше его герба, рядом с нашлемником или вместо него может помещаться «мёртвая голова». A. Официальные лица. 1, 2. Король или царствующая королева, будь то в браке или нет. – Полный королевский герб на полностью чёрном фоне. 3. Королева супруга/консорт (consort). – (…) организовывается подобно таковым у высокородныз леди. 4. Архиепископ и епископ. – Отеческий герб соединённый (impaled) с символами его кафедры, совместно увенчанные митрой. Поле рассекается на две половины: правая – белого цвета, относится к его кафедре, которая никода не умирает, левая – чёрная, обозначает покойного епископа. Состоял ли епископ в браке или нет не имеет значения. Герба епископов Винчестера и Оксфорда (первый – прелат, второй – канцлер ордена подвязки) окружены подвязкой и have their badges pendent. Архиепискомам Арма и Дублина аналогичным образом придаются знаки ордена Св. Патрика. Прелаты временной юрисдикции, например, епископ Дарема, могут иметь за своим гербом скрещенные посох и меч рукоятью вверх. 5, 6. Настоятель кафедрального собора (cathedral), соборной церкви (collegiate church), или главы колледжа, женатого или нет.» – Отличительный знак благочиния/церковного округа (deanery) или колледжа, соединенный с отеческим гербоми помещённый на фоне рассечённом белым и чёрным цветами как и под № 4. Настоятель или иной служащий не должен при этом иметь шлем, мантию или нашлемник. Настоятели Виндзора, Вестминстера и Св. Патрика (Дублин) должны нести знаки знаки соответсвуих им орденов. 7. Гербовый король.–Его «достижение» содержит соединённые символы его офиса и отеческие, увенчанные шлемом с намётом, короной и нашлемником. Ряд гербовых королей окружали свой щит collar of SS belonging to their office. Фоном также как и выше служит бело-чёрное поле. B. Холостяки (Bachelors). Все холостяки, исключая указанных выше, должны иметь на чёрном поле свой полный герб со всеми нешними украшениями, принадлежащими его состоянию: например, оруженосец/эсквайр – бурлет/венок, шлем и нашлемник и, возможно, бризуры в его щите. Отсутствие сочетания с другим гербом или любого «щитка претензий» (escutcheon of pretence) говорит, что перед нами герб неженатого мужчины. C. Супруги. 1. В общем случае. – Все мужья (исключая тех, чьи жёны имеют собственное пэрское достоинство/peeresses in their own right) должны иметь щит с внешними украшениями сообразно титулу, содержащий его фигуры на првой стороне и соединённые с фигурами жены на левой; если та является наследницей её гербовые фигуры изображаются в «щитке претензий». Во всех случая фон чёрно-белый, гдё правая чёрная часть указывает на кончину мужа. Согласно ряду современных геральдистовне подобает рыцарю окружать герб жены цепью, лентой или иным символом его ордена. Сообразно этому рыцарю – высокородному (peer) или нет – приличествует следующее: – Два щита изображаются бок о бок, первый содержит гербовые фигуры мужа и окружается орденскими регалиями; второй – соединённые гербы мужа и жены. оба эти щита обрамляются внешними украшениями, соответствующими рангу мужа. Фон делится по середине второго щита чёрным – справа, и белым – слева. Браки, предшествующие последнему не должны отображаться. 2. Супруги любого титула, чьи жёны имеют собственное достоинство пэра/леди по происхождению. – Два щита; правый содержит герб мужа с гербом жены в щитке претензий и под её короной: слева ромбовидный щит с гербом только жены. каждый из щитов имеет соответствующее ему внешнее обрамление. Основаниие перпендикулярно разделено по средине правого щита чёрным и белым цветами. D. Вдовцы. Их эпитафии отличаются от таковых у супругов лишь полностью чёрным фоном. Женщины (исключая sovereign princesses) не могут использовать шлемы, нашлемники или, но супруга пэра имеет право на его robe of estate. E. Незамужние леди любого титула. Герб должен быть помещён в ромбическом щите без каких-либо геральдических украшений, если только она не имеет пэрское достоинство (unless she were a peeress). В последнем случае её щитодержатели,мантия и корона должны быть прибавлены; фон полностью чёрный. Раковины, головы херувимов, узлы и или банты из лент часто помещаются над гербами равно девиц или вдов. F. Жёны. 1. В общем случае.» – Их эпитафии организованы как и у их мужей, исключая шлем, нашлемник, мантию и девиз и с изменением окраски поля: черный под гербовыми символами умершеё жены, белые – её мужа. 2. Жёны архиепископов и епископов. – Принято огранизовывать эпитафии жён прелатов таким образом: – Два щита, первый – соединённые гербы кафедры и епископа, увенчанные митрой; второй – соединение родового герба епископа с гербом его жены, над которым узел из лент или херувим. Весь фон белый, исключая ту его чёрную часть что лежит за родовыми символами жены. G. Вдовы. Эпитафии вдов от таковых у жён отличаются в двух отношениях: щит или щиты имеют ромбовидную форму (щиты претензий исключены), фон целиком чёрный. Герб должен быть окружён серебряным шнуром – специфическим символом вдовства. Поскольку епископское или рыцарское достоинство не распространяются на жену их эпитафии не должны отличаться от эпитафии вдовы частного джентльмена (private gentleman). Места размещения описанных выше эпитафий были близ погребения (residence of the deceased); но некоторое время тому назад во многих церквях (а сейчас в очень не многи) шлемы и знамёна кокого-либо умершего рыцаря часто встречались вывешенными в каком-либо проходе или часовне, и также известны под названием «hatchments». Знамёна в Сент Джордж, Виндзоре – хороший пример выживания старого обычая, это касается также is engraved on a plate in the stall held by each successive knight of the Order of the Garter. Во Франции litre или lisiere, висящие вокруг церквей, соответствуют, вероятно, hatchment (мемориальные доски с изображением гербов).


Achievements, spelt sometimes atchievements, and more frequently hatchments: coats of arms in general, and particularly those funeral escutcheons, which being placed upon the fronts of houses or in churches, or elsewhere, set forth the rank and circumstances of the deceased. The arms upon the latter may in all cases be either single or quartered.

When the deceased is the last of his line a death's head may be placed over his arms instead of, or besides, the crest.

A. OFFICIAL PERSONAGES. 1, 2. A king or reigning queen, whether married or not.--The royal arms complete, upon a ground entirely black.

3. A queen consort.--The achievements of a queen consort should be arranged in a manner similar to that of the lady of a peer.

4. Archbishops and bishops.--An archbishop or bishop has his paternal arms impaled after the insignia of his see, both being surmounted by a mitre. The ground must be per pale, white on the dexter side, signifying that the see never dies, and black on the sinister, denoting the decease of the bishop. Whether the bishop be married or unmarried will make no difference in the arrangement of his achievement.

The arms of the bishops of Winchester and Oxford(the one, prelate, and the other, chancellor of the order of the garter) should be encircled by the garter, and have their badges pendent. The archbishops of Armagh and Dublin bear the badge of the order of S.Patrick in the same manner. Prelates having temporal jurisdiction, (as the bishops of Durham had,) may bear a crosier and sword saltirewise behind their arms; the hilt of the sword should be uppermost.

5, 6. The dean of a cathedral or collegiate church, or the head of a college, whether married or not.--The insignia of the deanery or college impaled with the paternal coat must be placed upon a ground parted per pale white and black, as in No. 4. A dean or other clerk should by no means bear a helmet, mantle, or crest.

The deans of Windsor, Westminster, and S.Patrick's, Dublin, should bear the badges of their respective orders.

7. Kings of Arms.--The achievement of a king of arms should contain the insignia of his office and his paternal coat impaled together, and surmounted by his helmet, crest, mantling, and crown. Some kings of arms have encircled their shields with the collar of SS belonging to their office. The ground of this achievement must be, like the above, per pale white and black.

Achievement in case of a Bachelor. Achievement in case of a Bachelor. B. BACHELORS. All bachelors(official personages already mentioned being excepted), must have their arms complete, that is to say, with all the external ornaments belonging to their condition, upon a black ground, namely, if an esquire, with his wreath, helmet, and crest, and perhaps it may be with a mark of cadency on the arms. The arms being without any impalement, or any escutcheon of pretence, shews that the bearer was an unmarried man.

Achievement in case of a Husband. Achievement in case of a Husband. Achievement in case of a Knight. Achievement in case of a Knight. C. HUSBANDS. 1. In general.--All husbands(except those whose wives are peeresses in their own right) should have a shield with the external ornaments proper to their rank, containing their own arms on the dexter side, impaled with their wives' on the sinister side, or if the latter be heiresses theirs must be upon an escutcheon of pretence. In all cases the ground will be per pale black and white, the dexter being black to denote the husband's decease.

According to some modern heralds it is not proper for a knight to include the arms of his wife within the collar, ribbon, or other insignia of his order. In compliance with this opinion it is customary for the achievement of a knight(whether a peer or not) to be arranged thus:--Two shields are placed side by side, the first, which is encircled by the garter or other distinction of the order, contains the husband's arms alone, and the second those of the husband and wife. Both these shields are included within the external ornaments pertaining to the husband's rank. The ground is perpendicularly divided at the middle of the second shield, the dexter side black, the sinister white.

Marriages previous to the last one should not be noticed upon achievements.

2. A husband of any rank, whose lady is a peeress in her own right.--Two escutcheons; the dexter containing the arms of the husband with the lady's upon an escutcheon of pretence ensigned with her coronet: the sinister lozenge-shaped, with the lady's alone. Each must be accompanied by all its proper external ornaments. The ground should be perpendicularly divided at the middle of the dexter escutcheon, and painted black and white.

D. WIDOWERS. Their funeral achievements only differ from those of husbands, under similar circumstances, in the ground being totally black.

Woman(sovereign princesses excepted) may not bear helmets, crests, or mantlings, but a peeress is entitled to her robe of estate.

E. UNMARRIED LADIES OF ANY RANK. The arms of an unmarried lady must be placed in a lozenge, but no external ornaments of an heraldic nature should be used, unless she were a peeress. In that case her supporters, robe of estate and coronet, should be added: the ground entirely black. Shells, cherubims' heads, and knots or bows of ribbon, are often placed above the arms of women, whether spinsters, wives, or widows.

F. WIVES. 1. In general.--Their achievements are arranged precisely as their husbands' would be, except that the helmet, crest, mantle, and motto, are omitted, and the ground painted per pale, white and black, or, to speak more accurately, black under the arms of the wife, and white under those of the husband.

2. The wife of an archbishop or bishop.--It is customary to arrange the achievement of the wife of a prelate thus:--Two shields, the first containing the impaled arms of the see and the bishop, surmounted by a mitre, and the second, the family arms of the bishop with those of his wife, and over them a knot of ribbons or a cherub's head: the ground all white except that part under the arms of the wife(i.e. about one third per pale on the sinister side), which must be black.

Achievement in case of a Widow. Achievement in case of a Widow. G. WIDOWS. The achievements of widows differ from those of wives in two respects; the escutcheon or escutcheons are lozenge-shaped(escutcheons of pretence excepted), and the ground is entirely black. The arms should be encircled by a silver Cordon, which is the special symbol of widowhood.

As the episcopal dignity in one in which a wife cannot participate, the achievement of a prelate's widow should not differ from that of the widow of a private gentleman. The same may be said of the widow of a knight.

The place for affixing the arms above described is against the residence of the deceased; but some years ago in many churches, but now in very few, helmets and banners of some deceased knight were frequently found remaining hung up in some aisle or chapel, and these also went by the name of hatchments. The banners in St.George's, Windsor, afford the most complete example of the survival of an old custom, and here also the achievement is engraved on a plate in the stall held by each successive knight of the Order of the Garter.

In France the litre, or lisiere, hung around the churches, answers, perhaps, to the hatchment.

PARC