- ray

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ray

рус. луч

:англ. ray

Луч солнца встречается в одном, двух примерах из древних гербовников и все они описаны как червлёные, но позднее лучи встречаются лишь исходящими из облаков или вокруг солнца (см.). Фигурный девиз Ричарда II солнце в облаках (The Sun behind a Cloud) показывает только лучи. Когда лучи выходят от/из-за фигуры, последние обычно описываются термином «radiated».

:«Rauf de la HAY, blank ung rey de soleil de goules» – Roll, temp. HEN. III.

:«Sire Fraunceys de ALDAM, d'aszure a un ray de soleil d'or» – Roll, temp. ED. II.

:«Azure, one ray of the sun issuing bendways from the dexter chief, proper[i.e. blazoned otherwise a pile waved]» – ALDAM.

Лучащийся, сияющий (radiant, rayonnant, фр. rayonné) исп по отн. к геральдическим фигурам, так же как с солнцу и облакам. Термины, «radiated», «irradiated», «rayony» или «с лучами» (with rays) столь же употребимы.

:«Gules on a bend rayonated between two eagles displayed or three roses of the first» – BODEN, Middlesex.

:«Azure, on a pale radiant or, a lion rampant gules» – COLMAN, co. Suffolk.

[The same, but the field vert, and the lion sable» – O'HARA, Ireland.]

:«Azure, a pale rayony or» – LIGHTFORD.

:«Argent, two chevrons sable, in chief a file of eight points of the last enclosed by a garter irradiated by sixteen rays of a star or; the garter azure bearing these words in gold letters, «Viditque Deus hanc lucem esse bonam»« – [A quartering in the arms of] RUNDLE.

:«Gules, a chief argent, on the lower part thereof a cloud[otherwise a chief nebuly] with rays proceeding therefrom proper» – LEESON, Earl of Miltown.

[parc]

англ. — ray (eg. of the sun or an escarbuncle). FRGL