Вклад участника
Перейти к навигации
Перейти к поиску
- 07:59, 6 апреля 2021 разн. история +111 Н - verrey Новая страница: «VERREY, or Verry. The same as Vair. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:58, 6 апреля 2021 разн. история +194 Н - volentes volare Новая страница: «VOLENTES VOLARE, or Assorant. Is said of buzzards, or such like birds, with long legs, that are depicted as if rising. (ELVN) Категория:Термино...» Метка: визуальный редактор
- 07:58, 6 апреля 2021 разн. история +137 Н - wivre Новая страница: «WIVRE, or Vivre. A Diminutive of the dancette. ''See'' Vivre. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:57, 6 апреля 2021 разн. история +89 м - whale Метка: визуальный редактор
- 07:56, 6 апреля 2021 разн. история +121 Н - water-spaniel Новая страница: «WATER-SPANIEL. ''See'' Spaniel. P. 29, f. 27. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:55, 6 апреля 2021 разн. история +156 м - vorant Метка: визуальный редактор
- 07:54, 6 апреля 2021 разн. история +187 Н - vertant and revertant Новая страница: «VERTANT AND REVERTANT, or Verted and Reverted. The same as Flexed and Reflexed ; i.e. formed like the letter S. (ELVN) Категория:Терминологи...» Метка: визуальный редактор
- 07:54, 6 апреля 2021 разн. история +234 м - voided Метка: визуальный редактор
- 07:53, 6 апреля 2021 разн. история +192 м - vol Метка: визуальный редактор
- 07:52, 6 апреля 2021 разн. история +168 м - vert Метка: визуальный редактор
- 07:51, 6 апреля 2021 разн. история +1284 Н - Victoria cross Новая страница: «VICTORIA CROSS. V.C. A Military and Naval Badge is a bronze cross, with the Royal Crest in the centre, and underneath which an escroll with the motto “ ''For Va...» Метка: визуальный редактор
- 07:47, 6 апреля 2021 разн. история +114 Н - wervels Новая страница: «WERVELS, or Varvells. ''See'' Vervels. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:46, 6 апреля 2021 разн. история +96 м - vivre Метка: визуальный редактор
- 07:46, 6 апреля 2021 разн. история +99 Н - vizard Новая страница: «ViZARD. ''See'' Visard. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:44, 6 апреля 2021 разн. история +131 Н - visard Новая страница: «VISARD, or VIZARD. A mask, borne by the name of Vizard. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:43, 6 апреля 2021 разн. история +102 Н - virolled Новая страница: «VIROLLED. ''See'' Veruled. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:43, 6 апреля 2021 разн. история +130 м - virole Метка: визуальный редактор
- 07:42, 6 апреля 2021 разн. история +118 Н - Virgin and Child Новая страница: «VIRGIN AND CHILD, depicted as P. 35, f. 1. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:41, 6 апреля 2021 разн. история +104 м - vires Метка: визуальный редактор
- 07:41, 6 апреля 2021 разн. история +248 м - visor, vizor Метка: визуальный редактор
- 07:40, 6 апреля 2021 разн. история +64 м - virols Метка: визуальный редактор
- 07:39, 6 апреля 2021 разн. история +163 м - viscount Метка: визуальный редактор
- 07:38, 6 апреля 2021 разн. история +108 Н - viper Новая страница: «VIPER, or Vipera. ''See'' Snake. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:37, 6 апреля 2021 разн. история +128 м - violin Метка: визуальный редактор
- 07:36, 6 апреля 2021 разн. история +101 Н - vine leaves Новая страница: «VINE LEAVES. P. 45, f. 8. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:36, 6 апреля 2021 разн. история +108 Н - vine-hook Новая страница: «VINE.HOOK. ''See'' Pruning hook. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:35, 6 апреля 2021 разн. история +41 м - vine-branch fructed Метка: визуальный редактор
- 07:35, 6 апреля 2021 разн. история +114 Н - vine-branch fructed Новая страница: «VINE-BRANCH FRUCTED. P.45, f.8 ; P. 47 (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:34, 6 апреля 2021 разн. история +238 Н - vilainie Новая страница: «VILAINIE. A lion sans vilainie is the upper half of a lion rampant, by which the hinder part is to be understood by the word vilainie, as being in the base point....» Метка: визуальный редактор
- 07:33, 6 апреля 2021 разн. история +163 Н - vigilant Новая страница: «VIGILANT. Applicable to the cat when borne in a position as if upon the watch for prey. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:32, 6 апреля 2021 разн. история +118 Н - vexillum Новая страница: «VEXILLUM. ''See'' Banderoll. P. 42, f. 46. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:27, 6 апреля 2021 разн. история +219 Н - wiure Новая страница: «WIURE, Wyer, Viure, and Viurie. A narrow fillet, generally nebuly, it may be placed in bend, in fesse, or otherwise. P. 4, f. 17. P. 22, f. 35. (ELVN) Кате...» Метка: визуальный редактор
- 07:26, 6 апреля 2021 разн. история +153 Н - wheel-Catherine Новая страница: «WHEEL-CATHERINE,or Katherine-wheel. ''See'' Catherine-Wheel and P. 41, f. 54. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:26, 6 апреля 2021 разн. история +112 Н - wheel of a mill Новая страница: «WHEEL of a Mill. ''See'' Mill-Wheel. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:25, 6 апреля 2021 разн. история +50 м - wheel Метка: визуальный редактор
- 07:24, 6 апреля 2021 разн. история +143 м - wheel Метка: визуальный редактор
- 07:23, 6 апреля 2021 разн. история +164 Н - wheat big Новая страница: «WHEAT Big. An old provincial term for Barley borne by the name of Bigland. P. 45, f. 16. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:23, 6 апреля 2021 разн. история +120 Н - wheat-sheaf Новая страница: «WHEAT-SHEAF. A Garbe, or Garb. ''See'' Garb. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:22, 6 апреля 2021 разн. история +185 Н - wheat Guinea, an ear of Новая страница: «WHEAT Guinea, An Ear of. A kind of bearded wheat similar to the last, borne by the name of Graindorge. f. 16. (ELVN) Категория:Терминология...» Метка: визуальный редактор
- 07:21, 6 апреля 2021 разн. история +146 м - wheat Метка: визуальный редактор
- 07:21, 6 апреля 2021 разн. история +216 м - vulned Метка: визуальный редактор
- 07:20, 6 апреля 2021 разн. история +175 Н - vulning Новая страница: «VULNING. A term applied to the pelican, which is always depicted wounding her breast. P. 33, f. 37. (ELVN) Категория:Терминология англ...» Метка: визуальный редактор
- 07:20, 6 апреля 2021 разн. история +113 Н - were Новая страница: «WERE. An old term for Vair, or Varry. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:19, 6 апреля 2021 разн. история +108 Н - welt Новая страница: «WELT, or Edge. A narrow bordure. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:18, 6 апреля 2021 разн. история +144 Н - well-bucket Новая страница: «WELL-BUCKET, as borne by the name of Pemberton. P. 39, f. 35, No. 1. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:18, 6 апреля 2021 разн. история +189 Н - welted Новая страница: «WELTED, or Edged. Having a narrow bordure. P. 4, f. 3. Observe the difference between Edged and Fimbriated. f. 5. (ELVN) Категория:Терминолог...» Метка: визуальный редактор
- 07:17, 6 апреля 2021 разн. история +162 Н - welk Новая страница: «WELK, Welke, Whelk, or Wilke. A shellfish, borne by the name of Shelley. P. 32, f. 54. (ELVN) Категория:Терминология английская» Метка: визуальный редактор
- 07:16, 6 апреля 2021 разн. история +29 м - weir Метка: визуальный редактор
- 07:15, 6 апреля 2021 разн. история +182 м - weel Метка: визуальный редактор
- 07:15, 6 апреля 2021 разн. история +74 м - wedge Метка: визуальный редактор