Кукушка
Дефиниция
- греч. κούκος
- лат. cucullus
- зозуля, зегзица
- «птица, которая выговаривает свое собственное имя»
Одна из самых загадочных и мифологизированных птиц, персонаж целого ряда примет, поверий и обрядовых действий. На формирование символического образа кукушки оказывают влияние:
- поведение — не вьёт гнёзда, подбрасывает яйца в чужие гнёзда
- голос — монотонные, повторяющиеся крики
- окраска — напоминает окраску ястреба-перепелятника.
Значительное число связанных с кукушкой поверий касается любовных и брачных отношений, плодовитости и т. п.. Кукованию приписывается не только пророческое значение, но и магическое воздействие на здоровье, счастье или богатство того, кто впервые слышал кукушку. Кукованию и первому появлению кукушки приписывалась способность излечивать болезни и изгонять паразитов.
Символика
- олицетворением невыносимой печали по милым покойникам — народный эпос / песни
- женское начало — славяне, башкирский и якутский эпос
- одиночество, вдовство — славяне
- вестница весны
- весна — Южная Европа;
- лето — Северная Европа;
- брачный обет — (Древняя) Греция;
- безответная любовь — Япония;
- ассоциируется с матерью, бросившей своих детей.
- пророчество, предсказательница
- печаль, горе, безутешный плач, жалобный зов
- горькая (горемычная) судьбы — русские песни
кукушке приписывались такие как вещий дар, мудрость, долгожительства, способность исцелять; она считалась вестницей беды и смерти, связывалась с богатством;
Шаманизм
Селькупы – священная птица, покровительница рождения. Кеты и гиляки не убивают кукушек.
У якутов – шаманская птица (как и ворон), которая служит вехой на дороге к Улуутуйар Улуу Тойону – обитающему на западном небосклоне отцу и главе шаманов [1, с.326].
В текстах шаманских камланий и олонхо кукушка устойчиво связана в пространстве с задней стороной и вписывается в локус, соотносимый с миром предков, родовой горой [3, с.8, 286, 2, с. 114].
Как посредник (между жизнью и смертью, летом и зимой) она связывается с даром предвидения, идеей возрождения жизни и, одновременно, мотивом смерти.
Через соотнесением кукушки в жилище с местом расположения супружеского ложа хозяев дома прослеживается её связь с плодородием/плодовитостью.
Кукушка связывается также с идеями изобилия и богатства [4, с.183].
Согласно древним приметам, перелетевшая дорогу кукушка предвещает путнику смерть; появление птицы вблизи жилища также знак беды [5, с. 55; 6, с. 399; 7, с. 77].
Особенности поведения и пения кукушки объясняются в якутской этиологической сказке «Почему кукушка перестала вить гнездо». (цитата 004)
Башкирия
В башкирской народной культуре кукушка (кэкyк), как и ворон, связана с потусторонним миром, выступает вестницей несчастья: кукуя, предсказывает смерть. В эпосе «Урал-батыр» кукушка, олицетворяя собой женское начало, является символом безразличия [Бухарова Г.Р. «Урал-батыр»: когнитивно-дискурсивный и концептуальный анализ. – Уфа: РИЦ БашГУ, 2008. --- 400 с., с.259].
Индия
Божество Индра превращалось в кукушку (???). Символ и вестница благополучия, охраняющая от злых людей и всяких опасностей, дарующая благоденствие, долголетие и счастливое потомство.
В индийской поэзии выполняет роль соловья у поэтов Европы: она – «похититель сердец», а её пение удостаивается самых изысканных эпитетов. Говорится, что в дождливую пору летает над родниками и пьет воду любви.
Северная традиция
В германской мифологии считается птицей бога грома Донара. Как его посланец она выступает вестником весны, устроителем и предсказателем погоды. Ее крик влиял на плодовитость, погоду, урожай. Крик кукушки – благоприятное знамение для новобрачных. По верованиям финнов, кукушка своим кукованием сособствует плодородию. (Штернберг, 1936).
Европа
В Зальцбурге (Австрия) говорили: «Когда кричит кукушка, приходит время любви». Кукушка делает брак плодовитым. В Богемии во время свадебного выезда специально прислушивались к голосу кукушки, чтобы определить предзнаменования для будущей семейной жизни. В Ломбардии кукушку спрашивали о времени и результате свадьбы. В других странах у нее интересовались продолжительностью холостяцкой жизни (Gattiker E., Gattiker L. (1989). Die Vogel im Volksglauben. — Wiesbaden: AULA-Verlag. — 589 р.). Многочисленные варианты подобных поверий распространены по всей Европе.
У поляков кукушка — символ сиротства, вдовства, траура, боли, поэзии, печали, жалости, тоски, отчаяния. В польской песне поется: И кукушка прилетела: Ку-ку! — закричала, — Подай, милый, ладонь с могилы, Буду здесь ждать (Majewski E. (1898). Kilka slow o naturze kukulki // Wisla. Warszawa, 12 (3). — Р. 385–408). В свадебных польских песнях кукушка символизирует молодую, насильно выданную за старика. Очень много любовных песен в Польше связано с кукушкой: Кукушка кукует На высокой круче Выспался Ясю На моей подушке.
В Западной Европе считают, что кукушка никогда не умирает. А поскольку она бессмертна, то должна знать все. В Англии весну называют кукушкиным временем. В германских землях в день, когда послышалось первое кукование, устраивали празднество. Дети, которые принесли это известие, получали в подарок яйцо. А в Эрлингаузене услышавший впервые кукование всем встречным вместо «добрый день» говорил: «кукушка закуковала». В Шлезвиг-Гольштейне она даже занимала место аиста и приносила младенцев.
Много гаданий было связано со сроком прилета кукушки. В разных местах Европы были свои «оптимальные» дни, и если птица появлялась не вовремя, это служило дурным предзнаменованием. Французы считали, что если кукушка прилетит до появления листьев на деревьях, это предвещает позднюю весну и холодное лето. Цыгане верили, что если слышишь кукование до пасхи и при этом сидишь или лежишь, будешь весь год болеть или страдать. Чтобы избежать этого, нужно было девять раз обойти вокруг дерева, на котором сидела птица, и съесть немного коры (Gattiker E., Gattiker L. (1989). Die Vogel im Volksglauben. — Wiesbaden: AULA-Verlag. — 589 р.).
В народной шотландской песне поется: Кукушка — прекрасная птица. Она поет в полете, Она приносит хорошие вести, Она никогда не врет (...) И когда она кукует — лето близко (Gubernatis A. (1972). Zooligical mythology, 2. — 430 р.). А в Гнезно в Польше считалось даже что тот, кто трижды услышит кукование, выиграет в лотерею. На Цюрихском озере верили: если впервые слыша кукушку ты имеешь деньги в кармане и полный желудок, значит твои дела на протяжении года будут идти хорошо. В швейцарском кантоне Фрайбург нужно было услышав кукушку быстро потрясти карманы. Если там что-то находилось, значит все лето в кармане будут водиться деньги. Во Франции в XVII в. делали так: услышав первое кукование брали землю из-под правой ноги, затем ее рассыпали в доме. Это считалось хорошим средством против блох. В Тюрингии делали немного по-другому: услышав первое кукование, нужно было сразу же остановиться и не оглядываясь схватить то, что находится сзади. Первый попавшийся под руки предмет помогал против клопов. В Бельгии чтобы избавиться от многих болезней нужно было услышав кукование покататься по земле. В Богемии услышать первое кукование с востока считалось хорошим предзнаменованием, с запада — можно было ожидать несчастья (Gattiker E., Gattiker L. (1989). Die Vogel im Volksglauben. — Wiesbaden: AULA-Verlag. — 589 р.).
Балтия
В Литве полагают, что в кукушку превратилась сестра, оплакивающая своих братьев (Majewsky, 1898). В литовской песне к погибшему воину прилетали 3 кукушки. Одна села у его ног, вторая возле головы, третья — пестрая — возле сердца. У ног была жена, возле головы — сестра, матерь — возле сердца. Жена тосковала три недели, сестра три года, а мать — до смерти.
В Литве справлялся праздник в честь кукушки.
Кукушка «кукует» золото, серебро — старая эстонская поэма.
Польская Живье, она же Зива балтийских славян, почитавшаяся как «высочайшая владычица вселенной», могла, согласно поверьям, принимать облик кукушки.
Античность
Изображения кукушки венчают царские скипетры у финикийцев.
Статуя Геры в Аргосе изображает её сидящей на троне с увенчанным кукушкой скипетром в правой и спелым гранатом в левой руке. В классическом мифе это объясняется тем, что Зевс превращался в кукушку, добиваясь взаимности богини (по одной из версий, это произошло в Арголиде на горе Форнакс, впоследствии названной Кукушкиной горой)[1].
Однако, объекты с изображением кукушки относятся ещё к доэллинскому периоду:
- позолоченные фигурки обнаженной богини-аргивянки с кукушкой (Микены);
- позолоченная модель храма, увенчанного кукушкой (Микены);
- саркофаг с изображением двойного топора, на котором сидит кукушка (Агия-Триада).
Вероятно, кукушка — изначальный символ Геры как великой богини, а соотнесение птицы с Зевсом вторично: потому, что он «как бы выбросил всех остальных божеств из гнезда», присвоил скипетр Геры, etc.
При рассмотрении Геры как богини календарного года кукушка выступает символом весны, а спелый гранат — поздней осени и смерти года.
Еще Элиан называл эту птицу посланцем весны.
В греческих поверьях — существо, предвещающее смерть, ведущее в загробный мир ???
Славяне
В традиционной культуре восточных славян кукушка наделена женской символикой, связана с досвадебным и дородовым периодами жизни девушек и молодых женщин. Её роль источника или носителя продуцирующей силы прослеживается в южнорусском весеннем обряде крещения и похорон «кукушки». Голос кукушки в некоторых приметах и мифопоэтических текстах соотносился с идеей свадьбы. Например, в белорусских и полесских петровских обрядовых песнях так поется о куковании кукушки:
- Да Пятра зязюльцы кукаваци,
- Да восени дзеваньцы пагуляци.
- Пятро пройдзе — зязюлька у вырай пойдзе,
- Восень прыйдзе — дзеванька замуж выйдзе.
В белорусском и украинском фольклоре кукушка в свадебных песнях олицетворяет девушку-невесту. Однако, такие песни обычно говорят о несчастном (неудавшемся) браке или его предчувствии. Образ кукушки у восточных славян представлял собой молодую женщину, несчастную в браке, и вдову[2]. Не случайно Ярославна в «Слове о полку Игореве» именно кукушкой хочет лететь по Дунаю в поисках мужа.
Постоянная тема в обрядах, легендах и поверьях — одиночество или вдовство кукушки. Отсутствие у неё пары объясняют тем, что:
- её муж утонул;
- она сама его убила, сжила со света, спрятала под мост, etc.;
- «кукуш» невзлюбил и покинул кукушку еще во время всемирного потопа.
Отсутствие у кукушки пары породило представления о спаривании её с удодом, самцом вороны, ястребом или петухом. Особое место занимают представления о связи кукушки и соловья, отражённые в обрядах, поверьях и приметах, приуроченных как к их прилёту, так и умолканию на Петров день (см. ниже). В Калужской губернии верили, что она спаривается с соловьем, а в Курской объясняли это тем, что у кукушки нет мужа, а у соловья — жены. Существует также предание о замужестве кукушки.
Другой постоянный мотив — одиночество, неустроенность и вечные скитания кукушки. Отсутствие у неё гнезда имеет разные объяснения:
- Согласно одной из легенд, Богородица или Господь лишили кукушку пристанища в наказание за то, что своим кукованием она выдала Божью Матерь с младенцем Иисусом их преследователям.
- По другой версии кукушка нарушила запрет работать на Благовещенье (см., например, приангарскую легенду или русской поговорке: «За то кукушка без гнезда, что в Благовещенье его завила».
Наказана кукушка и тем, что потеряла детей, и с тех пор весь век кукует — плачет.
Кукушка более из других птиц «способна» на метаморфозы.
У всех славян распространены представления о её человеческой природе. В многочисленных легендах рассказывающих о появлении кукушки, ею обычно становятся женщины при нарушении семейно-родственных связей и отношений. По разным версиям, кукушкой стала:
- сестра, плачущая над убитым братом, — сербы;
- княжна, которую выдавали замуж за нелюбимого, — поляки;
- девушка, отданная замуж в далекий край, превратилась в сизую кукушку и вернулась к матери — украинцы;
- вдова, тоскующая по умершему мужу — русские;
- девушка, разлучённая с возлюбленным — русские;
- мать, оплакивающая смерть сына — русские;
- изгнанная родителями дочь, тоскующая по дому, прилетает обернувшись кукушкой - смоленская баллада;
- дочь, вымаливающая прощение у брата или отца — русские.
Я. Я. Никифоровский (1897) пишет: "Кукушка была когда-то замужней женщиною. После несправедливой сдачи в солдаты любимого мужа, она стала так убиваться, что Бог преобразил ее в такую птицу, которая среди других напоминала бы несправедливым людям, что, по их милости, она сделалась «ни вдова, ни мужняя жена».
Нередко превращение в кукушку связано с мотивами наказания, изгнания или проклятия. В этих историях часто обыгрывается особенность её крика.:
- легенда о девке, наказанной Христом за ложь, когда она защищала укравшего коней Св. Петра — с тех пор кукушка так и кричит: «Ку-пил!»;
- краснодарская сказка о проклятых детях;
- смоленская легенда о дочери, проклятой матерью за потерю или кражу у брата ключей — ставшая птицей сестра зовёт брата: «Ку-куш, бра-туш, вер-нись, клю-чи наш-лись!», «Я-куш, бра-туш, прос-нись, ключи наш-лись!» или «Мак-сим, вер-нись, клю-чи наш-лись!» - Смоленская губ.;
- смоленская же баллада о дочери, изгнанной родителями, которая тоскуя прилетает к родному дому в облике кукушки.
Распространено также поверье о превращении кукушки в ястреба или коршуна:
- когда к осени она прекращает куковать — русские, карпатские украинцы;
- ежегодно в определенный срок: после Петрова или Иванова дня — белорусские поверья;
- коршуны вылупляются из яиц, подкинутых кукушкой в чужие гнёзда — Гомельщина.
В мифологических представлениях о связи кукушки со смертью она выступает в двух ипостасях: души умершего и/или посредника между этим и «тем светом». В последнем случае также ярко проявляется её роль предвестницы, которой, по народным представлениям, известны все судьбы.
В смоленских похоронных плачах душа умершего кукушкой слетает на землю побеседовать с родными. Причитая, к умершему обращались:
- Прилетай же ко мне кукушечкой,
- Прокукуй мне свою волюшку.
Дочь, собираясь умирать, просит посадить на ее могиле калину, на калину сядет кукушка и расскажет матери всю правду, и дочери будет легко лежать в земле.
В свадебной песне невеста-сирота посылает кукушку за своими умершими родственниками, чтобы они пришли с того света благословить ее на новую счастливую жизнь.
В Черногории на могильных крестах изображали столько кукушек, сколько родственников и особенно сестер скорбело по умершему.
В районах по обе стороны границы России и Белоруссии, известен обычай «голосить с кукушкой». Женщина, потерявшая близких или разлучённая с кем-нибудь, уходит подальше в лес и там, услышав кукушку, обращается к ней и причитает:
- Узлетай, кукушечка шерая!
- Злетай на чужую дальнюю сторонушку!
- Покукуй-передай моим братчикам родным
- Привет от меня низенький.
На Псковщине бытует поверье, что кукушка сама подлетает к такой женщине и начинает ей «подголашивать».
В конечном итоге в народном сознании кукование кукушки стало восприниматься как горькое причитание или оплакивание:
- в народных украинских песнях кукушка прилетает горевать над умершим;
- в народных русских говорах слово «куковать» имеет значение «горевать, плакать, причитать»;
- в причетах плакальщица называет себя «горькой кукушицей».
Как посредник между мирами, кукушка связывается с представлениями о Небесах, так, например, у сербов и хорватов она считается святой птицей. Со времён Киевской Руси у восточных славян кукушка и сизая галочка считаются хранительницами (райских) ключей от ирия (вырия). С их прилетом Перун отпирает небо и низводит на землю плодородный дождь. Будучи ключницей, кукушка улетает туда первой, чтобы пустить птиц на зимовку, а возвращается последней [3]. Украинцы считали, что на юг ее несет на себе удод, а из клюва у нее выпадает ожерелье, кто его найдет — к счастью.
По другим поверьям, кукушка вынуждена улетать последней, заботиться по дороге о других птицах и нести на своих крыльях тех, кто устал, в наказание за подкидывание яиц в чужие гнезда.
В образе кукушки прослеживаются очевидные хтонические черты:
- считается, что кукушка осенью не улетает, а зимует, подобно ласточкам, под водой или прячется в землю — белорусы, украинцы;
- в мифологическом сознании её появление после зимы воспринимается как одновременное с выползанием из земли змей;
- поверье о том, что весной кукушка и уж «играют», как муж с женой — Полесье.
- в легендах женские персонажи, превращающиеся в кукушку, находятся в родственной связи с ужом и лягушкой или другими гадами.
Множество представлений и предзнаменований связано в народной культуре с кукованием кукушки, которое само по себе рассматривалось как явление неординарное:
- верили, что из глаз поящей кукушки на древесную ветку капают слезы — Россия;
- бытует поверье, что из горла кукующей птицы выпадают (снизанные) жемчуг и золото; особенно удачлив будет тот, кто найдет такие нанизанные на ветку бусы — (Западная) Украина.
Особое внимание уделялось началу и прекращению кукования. Прилет кукушки и начало её кукования приурочивались обычно к Благовещенью, Чистому четвергу, Пасхе, за две недели до Юрьева дня, к Николе Вешнему. На Благовещенье существовал обычай к прилёту кукушки, печь зозульку из теста — Полесье.
Прекращение кукования у восточных славян почти повсеместно приурочено к Петрову дню — времени созревания ячменя. Молчание кукушки объясняется тем, что:
- она наелась зерна и «подавились»: «Потеряла кукушка голос на ячменный колос».
- кукушка «давится» сыром, сырником, вареником или галушкой — Полесье, Украина. Это связано с местной традицией разговления по окончании Петровского поста сырными продуктами — обычай, который в ряде мест так и называется «давить зозулю вареником».
- к Петрову дню у птиц вылупляются птенцы и обнаруживаются кукушкины дети. Поэтому кукушка летает молча и прячется в капусте или в крапиве от птиц, которые её гоняют и бьют — Полесье.
- кукушка обращается в ястреба, с которым имеет внешнее сходство, и нападает на кур. Поэтому о кукушке говорят: «До Петра поет, а после Петра кур дерет».
В народном восприятии кукушка — пророческая птица, говорящая правду, какой бы она ни была. Как небесная посланница кукушка сообщает о наступлении лета, начале гроз и дождей, по её голосу судили о будущем урожае.
- — «Зозуля кувала, правдоньку казала; Щ вона кувала, то правду казала».
Часто её голос сам по себе часто расценивается как зловещее предзнаменование: — «Кукушка кукует, горе вещует». Поэтому, заслышав ее, старались отвести беду заклинанием: — «Куковала кукушка на свою голову!» / «Хорошо кукуешь, да на свою б голову!» Но, предсказывая дурное, кукушка жалеет о человеке, предостерегает его и оплакивает его гибель. Она же, согласной с одной из песен, связана с получением и счастливой доли:
- Ой боровая зозуленько,
- Чому ти рано не кувала,
- Чому правды не казала?
- Чужи дивки рано встали,
- Счастя-долю розибрали,
- А я молода опизнилася, —
- Лиха доля зъустрилася.
Особое внимание обращалось на прилёт кукушки и её первое кукование, с которыми связаны многие приметы и магические действия. Как правило, раннее кукование кукушки считается плохой приметой.
- Кукушка кукует позже соловья — к счастливому лету, раньше — к несчастливому (Воронежская губ.);
- Кукушка закукует при восходе солнца на «зеленом дереве» (то есть когда леса уже оделись листвою), значит год будет урожайным, а на ночь и «на голом дереве», будут голод и мор.
- Кукование кукушки на Благовещение сулит:
- — плохое предвестие у русских Карелии;
- — плохой год — украинцы;
- — неурожайное лето — восточные славяне, повсеместно;
- — болезни и мор скота — восточные славяне, в некоторых местах;
- — неудача в воровских делах: негде будет укрыться в лесу — русские;
Важны и обстоятельства при которых кукушка «окукует» человека в первый раз:
- прямо в глаза — будешь плакать, в спину — умрешь (Северная Россия);
- если в кармане есть деньги или хлеб: весь год не будет в них нужды (русские);
- в хорошем расположении духа — радость не покинет весь год (русские);
- голодного — не к добру[4] (русские);
Но и продолжение кукования после Петрова дня указывает, что грозит неурожайный год (Калужская губ.).
Опасались появления кукушки и вблизи жилья:
- прилет кукушки в деревню, и кукование весной близ жилья — предвестие неурожая (Вологодская губ.)
- на заходе солнца — предвещает смерть, несчастье или дороговизну;
- прилёт на усадьбу, и особенно кукование на крыше считалось предвестием угроза смерти, болезней или пожара.
- кукушка кукует сидя хвостом к дому — к доброй вести, если же головой — «кого-то из семьи призывает» (Северной Россия).
Особенно опасным считалось трехразовое кукование.
Повсеместно известно и распространено гадание по кукованию о сроке наступления смерти, для этого к кукушке обращались с вопросом: «Кукушка сера, загадывай смело, сколько лет жить и когда помереть» или «Кукушица, кукушица, сколько мне годов жить?». Считается также, что человеку столько лет осталось жить, сколько раз кукушка «окукует» его натощак, (Ярославская губ.). Чтобы кукушка не улетала и куковала подольше, подкрадывались незаметно к дереву и перевязывали его поясом (Смоленская губ., южнорусские губб.). Девушки по кукованию кукушки гадали о том, сколько лет им осталось до выхода замуж. Предвестьем свадьбы служил иногда и голос кукушки возле жилья: «Ноне кокушка у нас на дому куковала — не пришлось бы Натаху замуж отдавать» (Ярославская губ.). Гадали по кукованию и на желания — сколько раз прокует кукушка, через столько лет и сбудется желание.
Поскольку считается, что кукушка произошла от человека, поэтому ее нельзя убивать. У поляков это считалось преступлением. Поляки также говорят, что кукушку есть нельзя, иногда добавляя: потому, что она соленая, или что произошла из девы.
С кукушкой и её прилётом связан ряд магических обрядов.
- При первом куковании нужно быть веселым, иметь в кармане деньги и позвенеть монетами (бросить несколько мелких монет в сторону кукования — украинцы) — тогда весь год будешь богат (при деньгах), весел и счастлив. Похожий обычай известен и в альпийском регионе, где на первое кукование принято звенеть монетами, чтобы в следующем году деньги не иссякли. Очевидно, что долгое кукование пророчит большее числом монет.
- Услышав первую кукушку, взять горсть земли из-под правой ноги и пложить ее под постель, чтобы не было блох.
- В день первого кукования старались не сажать огородные растения, полагая, что от этого не будет прока — Карелия, русские.
- В день первого кукования приступали к посеву льна — Симбирская губерния.
- Пока не закукует кукушка нельзя купаться.
Положительные магические свойства как оберегу от несчастья приписывались также сучку, на котором сидела и куковала кукушка. Например, в Ярославской губернии:
- охотники носили его в кармане для успеха на охоте.
- женщины обводили «кокушечьим» сучком круг по внутреннему краю молочной кринки, что в этой посуде отстаивался большой слой сливок.
С представлениями о кукушке связана и практика использования травы [кукушкины слёзки]]
Связанные с кукушкой приметы:
- Кукушка летает по деревне — к пожару.
- Кукушка регулярно кукует и поет длинную песню — к теплой погоде.
- Кукушка кукует на сухом дереве — к морозу.
Мезоамерика
священная птица племен майя называется кики
Иудаизм
Иудейские предписания отмечают кукушку в числе ‘нечистых’ птиц, которых запрещается употреблять в пищу.
Тибет
В тибетской «Книге птиц» (содержит религиозную медитативную лирику) кукушка — тайная формой бодхисаттвы Авалокитешвары (Ченресига), который обычно воплощается в далай-ламе.
Китай
Согласно традиционным представлениям, кукушка — птица смерти, приносящая беду.
Япония
Кукушка (хототогису) играет роль в синтоистских ритуалах как посредница между миром живых и мертвых (вариант сопровождающего души умершего психопомпа).
Считалось, что кукушка зимует в дальних горах, то есть в глубинах гор, а в мае прилетает в «селенье» — в столицу. Кукушку обычно с нетерпением ждали, особенно ее «первого голоса», а запевала она в полночь, и потому старались не проспать. Считалось, что в первые дни кукушка поет еще несмело, негромко — пока не привыкнет к новому месту.
Образ кукушки очень популярен в японской поэзии, например, в «Манъёсю» кукушка — самый частый животный символ, составляющий более 16 % от всех упоминаемых в антологии животных.
- Одна из птиц-вестников.
- Кукушка и цветы унохана — один из многих парных образов хэйянской поэзии.
- Главный (и единственный среди птиц) символ лета в японской поэзии.
- горе, грусть, печаль, тоску одиночества,
- Кукование как досада, сетование на судьбу, обрекшую её на одиночество и отсутствие «домашнего очага».
- Образ возлюбленной, персонаж произведений с любовной тематикой.
- Кукование как отражение эмоций героя, проведшего в одиночестве всю ночь.
- Распространёны мотивы наслаждения кукованием, уговоров кукушки спеть,
- Ожидание её прилёта и пения.
традиционно связана с миром мертвых, с луной, которая ярче всего светит в конце лета, начале осени; кукушка таким образом становится "сезонным словом" и указывает не только на время года, но и на на конец жизни. В этот ряд могут быть включены и белые цветы померанца, связанные с августовской жарой.
Кукование кукушки, напоминающее о царстве мертвых, майский дождь, заставляющий сердце сжиматься от тоски, крик гуся, побуждающий листья и травы краснеть, "Цикады" соотносятся с белым цветом и грустью, крик оленя с кустарником хаги, цветущем осенью,
эти образы, хотя и могут показаться искусственными, но именно так образом люди традиции видели природу в ее неразрывности. Они видели и воспринимали то, что происходило на их глазах не метафорически, а непосредственно. Подобное интуитивное познание природы не подразумевает многословия, оно необычайно предметно и лаконично. Таким образом, проясняется глубина образов, имеющих давнюю предысторию и связанных со вполне внятными носителю традиции чувствами, закрепленными, "записанными" за изображенными вещами. Так кукушка будет напоминать о загробном мире и свежести белых померанцевых цветов, а значит о печали, даже если две последние "вещи" не упоминаются в стихотворении. все эти связи заранее известны в традиции, а стихи их только еще раз призывают к жизни.
Название "Хототогису" носила поэтическая группа, основанная Масаока Сики (болел туберкулёзом).
Японское название кукушки – хототогису. Вестница загробного мира. Считалось, что кукушка зимует в дальних горах, т.е. в глубинах гор, а в мае прилетает в «селенье» - в столицу. Кукушку обычно с нетерпением ждали, особенно ее «первого голоса», а запевала она в полночь, и потому старались не проспать. Считалось, что в первые дни кукушка поет еще несмело, негромко – пока не привыкнет к новому месту. Кукушка и цветы унохана – один из многих парных образов хэйянской поэзии.
Ad vocem
В Европе распространённое обозначение глупца, возможно, из-за её монотонных криков:
- в древних германских текстах кукушку, часто называют «gouck» — простофилей, дурой.
- Gauch — совр. ю.-нем. название обыкновенной кукушки имеет также и указанное выше значение.
В Англии имеет значение «не в своем уме, сумасшедший», также служит для обозначения рогоносца.
Парафраза чёрта (наряду с громом и коршуном): «Кукушка побери», «убирайся к кукушке» и т. п. (Германия ? по источникам XVI в.)
Обозначение бахвала:
- «Не хочу быть кукушкой, которая постоянно выкрикивает свое имя» — не хочу сам себя хвалить.
- «Кукушка хвалит петуха за то, что хвалит он кукушку».
«Кукуша» — ласковое называние женщины (некоторые местности России).
«Кукушонок» — ребёнок от неизвестного отца, подкидыш.
Пословицы и поговорки:
- «Кукушкин дар» — подарок сомнительной ценности; ребёнок от неизвестного отца.
- «Променять кукушку на ястреба» — невыгодный обмен (ср. представления о появлении коршунов из подброшенных кукушкой яиц).
- «Кукует как кукушка» — о человеке, оплакивающем покойного родственника (Болгария).
- «До Петра поет, а после Петра кур дерет» — отражает представления по которым кукушка после Петрова дня превращается в ястреба.
- «Живёшь кукушкой: ни кола, ни двора, ни мужа, ни семьи».
- «Кукушка на радость в бору, ребенок на радость в дому».
- «Кукушка кукует, по бездомью тоскует».
Литература
- Гура А. В. Символика животных в славянской народной традиции. М., 1997. С. 682—709. < SMES
- Буланая, А. А. Отражение синтоистского культа природы в искусстве: птицы и животные в японской поэзии — http://ru-jp.org/bulanaya.htm
- Бакшеев Е. С. Сакральные птицы в древнеяпонской культуре синто// Труды VIII международного симпозиума международного научного общества синто 'Синто и японская культура'. М.: Макс Пресс, 2003. < Буланая
- Ермакова Л. М., Мещеряков А. Н. Растительность и животные в японской поэзии. Природа, 1988, #11. < Буланая
- Манъёсю (Собрание мириад листьев): В 3 т. / Перевод с яп., вступл., ст. и коммент. А. Е. Глускиной. М.: Наука, 1971. < Буланая
- Мещеряков А. Н. Книга японских символов. М.: Наталис, 2007. < Буланая
- Мифы Древней Японии: Кодзики / Пер. со ст.-яп., предисл. и коммент. Е. М. Пинус. Екатеринбург: У-Фактория, 2005. < Буланая
- Редько Т. П. Тысяча журавлей: Антология японской классической литературы VIII—XIX вв. СПб.: Азбука-классика, 2005. < Буланая
- Донова О. В. Сопоставление символов в культурной семантике фразеологизмов китайского и русского языков // МНКО . 2009. № 3. С.78-82.
- Эриашвили Н., Мадлевская Е., Павловский В. Русская мифология. Энциклопедия
- [3] Строптивый Кулун Куллустуур: Якутское олонхо / Сказитель И. Г. Тимофеев-Теплоухов. — М.: Наука, 1985. — 608 с. < Куприянова
- [1] Ойунский П. А. Избранные произведения: В 2 т. — Якутск: Якутское книжное издательство, 1975. — Т.2. — 432 с. < Куприянова
- [2] Якутские народные песни. — Якутск, 1976. — Ч.1: Песни о природе. — 232 с. < Куприянова
- [4] Павлинская Л. Р. Некоторые аспекты семантики металлов в культуре тюрков Сибири XIX — начала XX в. // Культурное наследие народов Сибири и Севера: Материалы Четвертых Сибирских Чтений.- СПб., 2000. — С.181-187. < Куприянова
- [5] Алексеев Н. А. Ранние формы религии тюркоязычных народов Сибири. — Новосибирск, 1980. — 318 с. < Куприянова
- [7] Вайнштейн С. И. Тувинцы-тоджинцы: Историко-этнографические очерки. — М.: Изд-во вост.лит., 1961. — 218 с. < Куприянова
- [6] Худяков И. А. Краткое описание Верхоянского округа. — Л.: Наука,1969. — 440 с. < Куприянова
- Куприянова Е. С. Символика образа кукушки в якутском и башкирском эпосах (на материале олонхо «Строптивый Кулун Куллустуур» и кубаира «Урал-батыр») // Молодой ученый. — 2011. — № 8. Т.2. — С. 24-26.
- Бухарова Г. Р. «Урал-батыр»: когнитивно-дискурсивный и концептуальный анализ. — Уфа: РИЦ БашГУ, 2008. — 400 с.
- Вайнштейн С. И. История народного искусства Тувы. — М.: Наука, 1974. — 222 с.
- Дьяконова В. П. Тувинские шаманы и их социальная роль в обществе // Проблемы истории общественного сознания аборигенов Сибири: (По материалам второй половины XIX — нач. XX в.). — Л.: Наука, 1981. — С.129-164.
- Габышева Л. Л. Фольклорный текст: семиотические механизмы устной памяти.- Новосибирск: Наука, 2009. — 143 с.
- Якутский фольклор / Тексты и пер. А. А. Попова. — Л.: Сов.писатель, 1936. — 320 с. < Куприянова
- Кызласов И. Л. Гора-прародительница в фольклоре хакасов // Сов. этнография. — 1982. — № 2. — С.83-92.
- Габышева Л. Л. Семантические ососбенности слова в фольклорном тексте (на материале якутского эпоса олонхо): Дис. … канд. филол. наук. — Якутск, 1986. — 206 с.
- Образ кукушки в славянском фольклоре Алла Никитина
- Эриашвили Н + Мадлевская Е + Павловский В. Русская мифология. Энциклопедия 2007 г.
Черновая и требующая проверки информация
У славянских народов кукушка была посвящена Живе — Богине раннего лета.